Украинский «Щедрик» зазвучал на хинди (ВИДЕО)

Украинский «Щедрик» зазвучал на хинди (ВИДЕО)

В Индии перевели всемирно известную украинскую колядку.


Видео с переводом выложила на своей странице в Фейсбук поэтесса Марина Акрам, которая является соучредителем Ассоциации украинцев в Индии. По ее словам толчком для создания видеопроекту стал перевод оригинального текста «Щедрик» переводчицей Еленой Андросовой на английский язык.

Целью дословного перевода украинской народной песни на хинди было познакомить аудиторию с культурно-историческим достоянием Украины, оригинальными словами песни, которая является всемирно известной как в оригинальном украинском исполнении, так и ее англоязычная версия «Carol of the Bells».

Идея, адаптация текста и видеомонтаж песни на хинди принадлежат Марине Акрам, а исполнили ее Алина Долгополова, Кристина Мазумдер и Елена Зимина.

«Это наша первая скромная попытка спеть «Щедрик» на хинди. Помешал карантин, разбросанность по стране, невозможность студийной записи. Мы надеемся, что нам удастся повторить «Щедрик» в более благоприятных условиях», – отметила Марина Акрам.

Источник